"A língua portuguesa continua a ser uma das duas línguas oficiais. Tetum é a língua oficial mas também o Português. Temos também duas línguas de trabalho: Bahasa Indonésia, que é falado por 36% da população e o Inglês, muito menos…eu não confio muito nas nossas estatísticas mas é alto neste momento.
Existem já muitas pessoas, particularmente na capital, a aprender o inglês. Por isso, esta vertente será mantida durante algum tempo sendo que alguns argumentam que foi uma tolice da nossa parte escolher o português como língua oficial.
Eu devo dizer que um bom amigo meu de Washington, do Senado dos Estados Unidos (não devo dizer o seu nome, um senador, indivíduo adorável, o homem mais decente que se pode encontrar em Capitol Hill.) certo dia me convidou a Washington, mobilizando toda a gente para este café comigo. Até o Joe Biden estava lá ( ainda senador na altura) e o Ted Kennedy.
Ele então disse:
“José, você sabe que toda a gente o adora nesta casa. Sempre que pede isto ou aquilo, nós ajudamos, mas esta ideia de ter o português como língua oficial é uma das maiores tolices que já ouvi” e ainda acrescentou: “Se escolher o inglês, Timor-Leste entrará imediatamente no século XXI.” Bom, naquela altura, a Libéria estava na capa de todos os jornais dos Estados Unidos e eu disse ao senador (Tenho de ter cuidado para não dizer o nome dele):
“Estará a dizer que a vossa antiga colónia Libéria já está no séc. XXI?”
O inglês é importante mas não abre as portas para o paraíso. Posso mencionar uma inúmera lista de países na Ásia e em África que têm o inglês como lingua oficial desde a sua independência e não estão propriamente no séc. XXI.
Posso também citar alguns países em África que têm o português como língua oficial e estão a fazer um grande trabalho sem ter petróleo e sem terem gás.
Cabo Verde! Cabo Verde é um dos países com melhor governação em África ou no Mundo. Sem gás, sem petróleo, têm apenas pedras, rochas e agora o turismo…. e falam português.
Posso mencionar outros…. Costa Rica! Sem exército, sem petróleo, muito rica…. Falam espanhol! Não o inglês.
Agora alguns acham que o inglês resolve todos os problemas da humanidade…. não é verdade. Ajuda sim, no acesso à ciência, tecnologia e por ai fora.
Os timorenses são poliglotas incríveis. Não encontram um timorense que não fale no mínimo três a quatro línguas. Como por exemplo o espanhol. Aprendem o espanhol com uma grande facilidade. Temos timorenses que foram estudar para Cuba (Medicina) e quando voltaram fiquei espantado com o que aprenderam em três/quatro meses. Eu falo espanhol e quando conversei com eles perguntei: “Quanto tempo estudaram?” e responderam: “Um mês…dois meses…três meses”.
Nós temos estudantes/profissionais na Coreia do Sul, eles falam a língua coreana. Um até fez um doutoramento em coreano! Temos centenas na China, em licenciaturas diferentes a falarem mandarim fluentemente. Alguns também já estiveram no Japão, na Academia Naval Japonesa. Eu tive tanta pena destas pessoas. Eu disse “ Meu Deus, vocês sobreviveram a uma escola Japonesa? Uma Academia Naval Japonesa?” e sim, sobreviverem com muito êxito. Uma Academia Naval Japonesa algures no sul, muito rigorosa. Portanto, não temos problemas com isto.
Apenas Americanos e Australianos, que só conseguem falar uma língua, ficam confusos no porquê dos timorenses falarem várias línguas."
Eu devo dizer que um bom amigo meu de Washington, do Senado dos Estados Unidos (não devo dizer o seu nome, um senador, indivíduo adorável, o homem mais decente que se pode encontrar em Capitol Hill.) certo dia me convidou a Washington, mobilizando toda a gente para este café comigo. Até o Joe Biden estava lá ( ainda senador na altura) e o Ted Kennedy.
Ele então disse:
“José, você sabe que toda a gente o adora nesta casa. Sempre que pede isto ou aquilo, nós ajudamos, mas esta ideia de ter o português como língua oficial é uma das maiores tolices que já ouvi” e ainda acrescentou: “Se escolher o inglês, Timor-Leste entrará imediatamente no século XXI.” Bom, naquela altura, a Libéria estava na capa de todos os jornais dos Estados Unidos e eu disse ao senador (Tenho de ter cuidado para não dizer o nome dele):
“Estará a dizer que a vossa antiga colónia Libéria já está no séc. XXI?”
O inglês é importante mas não abre as portas para o paraíso. Posso mencionar uma inúmera lista de países na Ásia e em África que têm o inglês como lingua oficial desde a sua independência e não estão propriamente no séc. XXI.
Posso também citar alguns países em África que têm o português como língua oficial e estão a fazer um grande trabalho sem ter petróleo e sem terem gás.
Cabo Verde! Cabo Verde é um dos países com melhor governação em África ou no Mundo. Sem gás, sem petróleo, têm apenas pedras, rochas e agora o turismo…. e falam português.
Posso mencionar outros…. Costa Rica! Sem exército, sem petróleo, muito rica…. Falam espanhol! Não o inglês.
Agora alguns acham que o inglês resolve todos os problemas da humanidade…. não é verdade. Ajuda sim, no acesso à ciência, tecnologia e por ai fora.
Os timorenses são poliglotas incríveis. Não encontram um timorense que não fale no mínimo três a quatro línguas. Como por exemplo o espanhol. Aprendem o espanhol com uma grande facilidade. Temos timorenses que foram estudar para Cuba (Medicina) e quando voltaram fiquei espantado com o que aprenderam em três/quatro meses. Eu falo espanhol e quando conversei com eles perguntei: “Quanto tempo estudaram?” e responderam: “Um mês…dois meses…três meses”.
Nós temos estudantes/profissionais na Coreia do Sul, eles falam a língua coreana. Um até fez um doutoramento em coreano! Temos centenas na China, em licenciaturas diferentes a falarem mandarim fluentemente. Alguns também já estiveram no Japão, na Academia Naval Japonesa. Eu tive tanta pena destas pessoas. Eu disse “ Meu Deus, vocês sobreviveram a uma escola Japonesa? Uma Academia Naval Japonesa?” e sim, sobreviverem com muito êxito. Uma Academia Naval Japonesa algures no sul, muito rigorosa. Portanto, não temos problemas com isto.
Apenas Americanos e Australianos, que só conseguem falar uma língua, ficam confusos no porquê dos timorenses falarem várias línguas."
Transcrição para português da minha intervenção no CSIS
(Centro para Estratégia e Estudos Internacionais) em Washington para a
conferência “Challenges to PeaceMaking and Peacebuilding in Asia” quando questionado sobre a escolha de Português e Tetum como línguas oficiais. Maio de 2013.
Sem comentários:
Enviar um comentário